(四)

曾子曰:吾日三省吾身。為人謀,而不忠乎?與朋友交,而不信乎?傳,不習乎?

 

省:察。

為:替。

忠:盡己之謂忠。

信:以實之謂信。

傳:學業,可指自己所習得的學業,也可指自己將傳授的學業。

 

心得:“省”是“學”的一種形式,意識到自己“巧言令色”也是一種“省”,“省”後實踐所省,進而意識到自我成長而“悅”,使人能有繼續“學”的動力。擁有“人性”是人們的共通目標,成為一個更好的人,讓自己能與自己和諧共處,與社會和諧共存;“生物性”會讓人們產生習慣,好的習慣讓人們生存,不好的習慣會限制人們的發展,“省”便是要調整“生物性”所帶來的劣習,使人可以擁有更多的“人性”。人皆有個性,皆有自己生活的生態,因此“省”的形式也因人而異,“曾子日三省”是符合他自身的性情,此章是提醒我們要適時省察自我,而不是要求我們必須“日三省吾身”。

arrow
arrow
    文章標籤
    論語 學而篇
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 小熊 的頭像
    小熊

    小熊的讀書心得

    小熊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()